SAN FRANCISCO–(BUSINESS WIRE)–dLocal, une plateforme de paiements donnant la priorite a la technologie et permettant aux entreprises marchandes globales d’entrer en relation avec des milliards de consommateurs sur les marches emergents, annonce aujourd’hui avoir franchi un nouveau cap. Ce nouvel accord permet, pour la toute premiere fois, aux commercants internationaux de vendre leurs produits au Bresil sur la plateforme d’Amazon grace a la nouvelle solution dLocal.

Avec dLocal, Amazon peut desormais reverser a ses vendeurs internationaux amazon.com.br leur part de recettes en USD. Cet accord offre un acces sans precedent a la plateforme en ligne Amazon.com.br pour les vendeurs internationaux, leur permettant ainsi de vendre leurs marchandises au Bresil, tout en accelerant les delais de commercialisation et en minimisant les couts operationnels, avec un acces simplifie aux consommateurs bresiliens.

Les 105 millions d’utilisateurs de l’e-commerce au Bresil continuent de representer une opportunite exceptionnelle pour les vendeurs en ligne. Amazon propose un large eventail de produits provenant de vendeurs internationaux afin de garantir une experience d’achat de la plus haute qualite a ses consommateurs bresiliens, avec des methodes de paiement locales, notamment des paiements en plusieurs fois par carte de credit.

“Amazon est un pionnier de l’innovation du commerce en ligne. Aujourd’hui, nous offrons aux consommateurs bresiliens les memes services d’e-commerce que dans le reste du monde”, declare Jean-Gabriel de Mourges, responsable de la region LATAM chez Amazon.

“Cette journee marque un cap important dans notre relation avec Amazon”, declare Michel Golffed, vice-president principal, responsable de la croissance chez dLocal. “Apres des debuts en tant que fournisseur de solutions de paiement locales, nous sommes aujourd’hui devenus capables d’assurer l’integration de solutions complexes destinees aux plateformes. Grace au renforcement de notre collaboration strategique, nous donnons pour la premiere fois aux vendeurs internationaux l’opportunite d’acceder a la croissance exponentielle du e-commerce au Bresil via la plateforme d’Amazon. En parallele, les consommateurs bresiliens beneficieront d’un choix inegale en realisant leurs achats sur Amazon.”

A propos d’Amazon

Amazon obeit a quatre principes: l’obsession du client plutot que la priorite a la concurrence, la passion pour l’invention, l’engagement pour l’excellence operationnelle et la vision a long terme. Les commentaires des clients en ligne, le magasinage 1-Click, les recommandations personnalisees, Prime, Expedie par Amazon, AWS, Kindle Direct Publishing, Kindle, les tablettes Fire, Fire TV, Amazon Echo et Alexa comptent parmi les produits et services inventes par Amazon. Pour plus de details, visitez amazon.com/about et suivez @AmazonNews.

A propos de dLocal

dLocal offre des paiements locaux sur les marches emergents, permettant aux entreprises marchandes globales d’entrer en relation avec des milliards de consommateurs sur les marches emergents dans 29 pays de la region Asie-Pacifique, du Moyen-Orient, d’Amerique latine et d’Afrique. Grace au concept “One dLocal” (une API, une plateforme et un contrat), les entreprises internationales peuvent accepter des paiements, envoyer des reglements et traiter des operations a l’echelle mondiale sans avoir besoin de gerer des sous-traitants separes pour les versements et les paiements, de mettre en place de multiples entites locales ni d’integrer de multiples distributeurs et methodes de paiement sur chaque marche. dLocal beneficie du soutien de General Atlantic, l’un de ses premiers investisseurs.

Plus de 325 commercants internationaux, dont des detaillants en ligne, des entreprises de SaaS, des fournisseurs de voyages en ligne et des places de marche, font confiance a dLocal pour accepter plus de 600 methodes de paiement locales et emettre des millions de paiements pour leurs fournisseurs, agents et vendeurs sur des marches en croissance partout dans le monde. dLocal compte parmi ses clients Amazon, Banggood, Booking.com, Constant Contact, Didi, DropBox, GoDaddy, MailChimp, Microsoft, Spotify, TripAdvisor, Uber, Wikimedia, et Zara. Visitez dlocal.com pour de plus amples informations.

Le texte du communique issu d’une traduction ne doit d’aucune maniere etre considere comme officiel. La seule version du communique qui fasse foi est celle du communique dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours etre confrontee au texte source, qui fera jurisprudence.