TOKYO–(BUSINESS WIRE)–Kyoto Semiconductor Co., Ltd. (PDG : Tsuneo Takahashi, siege social : Fushimi-ku, Kyoto), l’un des principaux fabricants de solutions de dispositifs optiques offrant technologies de classe mondiale et qualite japonaise, a annonce le lancement du nouveau KPC8H-FC, convertisseur electrique photovoltaique haute puissance.
Dix ans se sont ecoules depuis le lancement par la Societe de son modele existant, le convertisseur electrique optique KPC8-T, en 2011. Ce convertisseur a ete adopte depuis dans le cadre de nombreuses applications utilisant la transmission electrique optique*1 au lieu de la fibre optique, parmi lesquelles les equipements aeronautiques, les equipements sensibles au bruit electromagnetique, ou les equipements bases dans des lieux eloignes ou la transmission est difficile. Le nouveau convertisseur electrique photovoltaique haute puissance KPC8H-FC ameliore deux caracteristiques reclamees par de nombreux clients du KPC8-T.
(1)
Puissance elevee : En ameliorant l’efficience, la puissance de sortie a ete multipliee par 1,3 par rapport a notre produit existant*2, avec la meme puissance d’entree optique. En outre, grace a l’optimisation de la dissipation thermique, la valeur nominale de la puissance d’entree optique maximale a ete triplee par rapport a celle du produit conventionnel*2. Les nouvelles applications qui necessitent une puissance de sortie superieure peuvent etre utilisees avec le KPC8H-FC.
(2)
Format reduit : A la difference du produit existant*2 qui est un module pigtail dote d’une fibre optique monomode, le KPC8H-FC offre un format reduit integre au receptacle FC. Il peut etre directement connecte au panneau de commande de l’equipement (montage sur le panneau). Dans la mesure ou il permet d’economiser de l’espace, il peut reduire la taille de l’equipement.
L’envoi d’echantillons du convertisseur electrique photovoltaique haute puissance KPC8H-FC devrait demarrer le 15 septembre 2021, et la production en serie, le 28 avril 2022.
Pour en savoir plus sur le KPC8H-FC, rendez-vous sur : https://www.kyosemi.co.jp/en/products/kpc8h-fc/
*1 Transmission electrique optique : Methode de transmission de l’electricite au moyen d’un element de conversion photoelectrique pour la lumiere laser, au lieu d’un cable de fibre optique, ou d’un element sans fil. Dans la mesure ou la transmission electrique laser a travers des cables de fibre optique presente moins de perte qu’avec les cables metalliques et peut etre entierement isolee electriquement, il est possible de transmettre de l’electricite aux equipements exterieurs ou aux equipements distants, la ou la protection contre les surtensions est requise et ou les cables metalliques sont difficiles a utiliser, ou encore lorsque le bruit electromagnetique est trop eleve.
*2 Convertisseur electrique photovoltaique actuel KPC8-T de Kyoto Semiconductor : https://www.kyosemi.co.jp/en/products/kpc8-t/
A propos de Kyoto Semiconductor
Kyoto Semiconductor a ete creee en 1980 a Kyoto, en tant que fabricant specialise en semi-conducteurs optiques. Les semi-conducteurs fabriques offrent des performances et une precision hors du commun, parfaites pour une utilisation en transmission optique. Ils sont fabriques de bout en bout, pre et post processus inclus, avec la technologie de packaging unique de Kyoto Semiconductor, dans nos locaux au Japon, pour etre expedies a nos clients du monde entier. Kyoto Semiconductor est a la tete de l’industrie, grace a des technologies de standard mondial pour les solutions de dispositifs optiques, basees sur la qualite japonaise et l’attention au detail au cours de la production.
Site Web de la Societe : https://www.kyosemi.co.jp/
*Les noms de produits, les noms de societes et les noms d’organisations mentionnes dans ce communique de presse sont des marques commerciales ou des marques deposees de leurs societes respectives.
*Le contenu de ce communique de presse est valide a la date de sa publication. Sous reserve de modifications sans preavis. Veuillez le comprendre a l’avance.
Le texte du communique issu d’une traduction ne doit d’aucune maniere etre considere comme officiel. La seule version du communique qui fasse foi est celle du communique dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours etre confrontee au texte source, qui fera jurisprudence.