ATLANTA–(BUSINESS WIRE)–DYSIS Medical Inc. est impatiente d’annoncer le lancement de DYSIS(R) View, un colposcope compact et portable qui possede la technologie de cartographie du col de l’uterus assistee par ordinateur, concue par DYSIS. Cette technologie innovante permet d’aider les professionnels de la sante a detecter les lesions cervicales de facon plus nette.

La gamme de colposcopes DYSIS comprend le nouveau DYSISmap, qui offre un rapport a code de couleur sur la reaction acidophile sur le col de l’uterus de la patiente. Les couleurs sont reportees sur la carte en fonction des changements acidophiles mesures par DYSIS pendant l’examen. Ces donnees aident les professionnels de la sante a ameliorer la selection de la biopsie. Dans l’etude IMPROVE-COLPO, lorsque des biopsies cartographiees etaient ajoutees aux examens de colposcopie, la detection du CIN2+ chez les patients augmentait de 44 %1.

<> a annonce Darin Hammers, PDG de DYSIS Medical. <>

En plus de la technologie de cartographie du col de l’uterus, DYSIS View possede une camera pour les videos et images d’examen haute resolution, la visualisation au ralenti des examens de colposcopie, le DYSIS SMARTtrack(TM) pour comparer les differents examens de colposcopie DYSIS View de la patiente ainsi qu’une base de donnees pour le stockage des documents concernant les patientes. En savoir plus au sujet du colposcope DYSIS View sur dysismedical.com.

A propos de DYSIS Medical

DYSIS Medical Inc. est basee a Atlanta, Georgie. La societe s’engage au depistage precoce et diagnostic des maladies cervicales grace a l’utilisation d’innovations biophotoniques. DYSIS s’engage a devenir le leader mondial dans le domaine de l’imagerie moleculaire optique automatisee pour les diagnostics medicaux et les applications de depistage. Pour plus d’information, veuillez vous rendre sur dysismedical.com.

1DeNardis et al. Int J Womens Health. 2017; 9: 717-725.

Le texte du communique issu d’une traduction ne doit d’aucune maniere etre considere comme officiel. La seule version du communique qui fasse foi est celle du communique dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours etre confrontee au texte source, qui fera jurisprudence.